Jak akcentować w języku katalońskim

Czy uczysz się katalońskiego i chcesz wiedzieć, jak akcentować słowa ? Dotarłeś we właściwe miejsce! Chcemy wyjaśnić zasady akcentowania i typy akcentów, które istnieją w języku katalońskim, więc wiesz, kiedy powinieneś umieścić akcenty i móc pisać poprawnie. Chociaż na początku może się to wydawać skomplikowane, nie jest tak różnie akcentować słowa w języku hiszpańskim, więc przy odrobinie praktyki szybko nauczysz się akcentować w języku katalońskim.

Pozycja sylaby tonicznej

Tak jak w przypadku podkreślania słów w języku hiszpańskim lub hiszpańskim, aby dowiedzieć się, jak wprowadzać akcenty w języku katalońskim, trzeba będzie wiedzieć, gdzie brzmi sylaba toniczna każdego słowa. Oznacza to, że musisz zlokalizować sylabę wymawianą bardziej intensywnie niż pozostałe, nieakcentowane.

W zależności od pozycji, w jakiej znajduje się sylaba toniczna, w języku katalońskim mogą to być:

- ACUTE: jeśli silna sylaba jest ostatnia.

- PLANY: gdy sylaba toniczna znajduje się na przedostatniej pozycji.

- ESDRÚIXOLES : słowa z tonikiem umieszczonym na trzeciej do ostatniej sylabie.

Zasady akcentowania w języku katalońskim

Następnym krokiem, aby dowiedzieć się, jak akcentować w języku katalońskim, będzie poznanie zasad akcentowania, które określają, które terminy powinny mieć akcent graficzny:

  • ACUTE : akcentowane są ostre słowa zakończone samogłoską; -as, -is, -is, -os, -us, -en, -in. Ale nie noszą tyldy, jeśli kończą się na -i lub -u, które jest częścią dyftongu. Przykłady: cançó, ballaràs, depèn, avui
  • PLANY : w przypadku prostych słów są one podkreślone w języku katalońskim, gdy NIE kończą się samogłoską; -as, -is, -is, -os, -us, -en, -in . Ale musi być podkreślone, gdy słowo kończy się na -i lub -u jako część dyftongu. Przykłady: c órrer, núvol, exàmens, ballàveu
  • ESDRÚIXOLES: jak w języku hiszpańskim, esdrújulas są zawsze zaakcentowane. Przykłady: brúixola, physics, història, esdrúixola.

Rodzaje akcentów w języku katalońskim

Jak widać na przykładach iw przeciwieństwie do innych języków, takich jak kastylijski, w języku katalońskim istnieją dwa rodzaje akcentów :

- „l'accent obert o greu” (akcent otwarty lub poważny), zorientowany w przeciwieństwie do hiszpańskiej tyldy.

- „l'accent tancat lub agut” (akcent zamknięty lub ostry), w takim samym znaczeniu, jak w języku hiszpańskim.

Ważne jest, aby wiedzieć, który akcent powinien być przenoszony przez każdą samogłoskę w języku katalońskim, chociaż niektórzy mogą nosić oba akcenty zgodnie ze słowem. W ten sposób, jak widać na obrazie: „a” zawsze powinno mieć otwarty akcent, „i” i „u” zawsze będą podkreślone zamkniętym, podczas gdy „e” i „o” przyznają się dwa akcenty.

Przykłady:

català, sèpia, będę myślał, trudny, però, formuła, ningú.

Akcentowe monosylable w języku katalońskim

W taki sam sposób, jak w przypadku akcentowania słów w języku hiszpańskim, co do zasady monosylaby - słowa jednej sylaby - nie powinny mieć akcentów w języku katalońskim . Mimo to istnieje również akcent diakrytyczny, to znaczy ten, który jest używany do rozróżniania słów, które są napisane tak samo, ale oznaczają różne rzeczy.

Dlatego konieczne jest poznanie par monosylabicznych słów, które są podkreślone w celu ustalenia różnic między nimi. Na przykład:

  • te (rzeczownik odnoszący się do naparu) / herbata (forma czasownika czasownika tenir)
  • tak (warunkowe połączenie) / tak (przysłówek twierdzący)
  • miesiąc (rzeczownik odnoszący się do trzydziestu dni) / miesiąc (przysłówek ilości)

Podobnie są też słowa z więcej niż jedną sylabą, które zgodnie z zasadami akcentowania nie powinny mieć akcentu, ale tylda diakrytyczna jest umieszczona, aby odróżnić je od innych, które są napisane w ten sam sposób. Przykłady:

  • dona (rzeczownik odnoszący się do kobiety) / dona (forma werbalna czasownika donate )
  • jeżyna (kobieta z północnej Afryki) / móra (jadalne owoce)